很多出國(guó)旅游的人都會(huì)面臨語(yǔ)言不通的尷尬局面,尤其是去很少人說(shuō)英語(yǔ)的小語(yǔ)種國(guó)家,言不達(dá)意特別尷尬,異國(guó)他鄉(xiāng)偶遇美女都不敢搭訕。

紐約的 Waverly Labs 公司研發(fā)了一個(gè)具有多種語(yǔ)言實(shí)時(shí)翻譯功能耳機(jī) Pilot,為經(jīng)常到國(guó)外出差或者旅游的人設(shè)計(jì),能夠改善語(yǔ)言障礙問(wèn)題。


▲果然撩妹是推動(dòng)研發(fā)的關(guān)鍵...
Pilot 外觀看起來(lái)就是一個(gè)普通的入耳式耳機(jī),不過(guò)它得成對(duì)配合使用。也就是說(shuō),你要戴一只耳機(jī),然后讓你想交流的人戴另一只耳機(jī)用 Pilot 配套 App 可以選擇你想切換的語(yǔ)言,Pilot 能把你所說(shuō)的語(yǔ)言翻譯對(duì)方的習(xí)慣語(yǔ)言,這樣你們兩者都能聽(tīng)懂對(duì)方的語(yǔ)言。
Pilot 目前支持的語(yǔ)言包括法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)和英語(yǔ)。

Pilot 可以離線翻譯,你只需要在 App 上下載好語(yǔ)言包,在 App 上切換你所需要翻譯的語(yǔ)言就可以了,也就是說(shuō)就算你沒(méi)有網(wǎng),蹭不到 wifi 也能進(jìn)行翻譯。

當(dāng)你不需要翻譯的時(shí)候,Pilot 可以直接當(dāng)耳機(jī)用,聽(tīng)歌什么的都沒(méi)問(wèn)題。

Pilot 看起來(lái)像是《銀河系漫游指南》中的“Babel fish”,能幫助不同人種進(jìn)行溝通,縮短人與人之間的距離。雖然沒(méi)有“Babel fish”那么厲害,可以翻譯那么多語(yǔ)言,Pilot 還是會(huì)有存在延遲,但還是能做到快速翻譯,比目前大部分實(shí)時(shí)翻譯工具強(qiáng)多了...

Waverly Labs 目前還在改進(jìn) Pilot,他們沒(méi)有公布過(guò)多的關(guān)于 Pilot 的工作原理,不過(guò)他們準(zhǔn)備在 Indiegogo 上發(fā)起眾籌,到時(shí)應(yīng)該也會(huì)在 Indiegogo 上詳細(xì)描述其工作原理,早鳥(niǎo)價(jià)為 129 美元,全套 Pilot 的預(yù)售價(jià)為 299 美元,不過(guò)預(yù)計(jì)都得等到 2017 年才能發(fā)貨。
